|Et cum audissent vocem Domini Dei deambulantis in paradiso ad auram post meridiem, abscondit se Adam et uxor eius a facie Domini Dei in medio ligni paradisi. And when they heard the voice of the Lord God as he walked in the garden as the breeze stirred in the later afternoon, Adam and his wife hide themselves among the trees of paradise.|
|Vocatique Dominus Deus Adam et dixit ei: Ubi es? Qui ait: Vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi me. The Lord God called Adam and said to him: "Where are you?" Adam replied "I heard your voice and feared it because I am naked. I hid."|
|Cui dixit: Quis enim
indicavit tibi quod nudus esses nisi quod ex ligno de quo praeceperam tibi
ne comederes comedisti? Dixitque Adam:
Mulier quam dedisti mihi sociam
dedit mihi de ligno et comedi.
The Lord God said to Adam: "Who told you that
you are naked unless you have eaten from the tree that I had commanded that
you should not eat?" Adam responded: "The woman whom you gave me as a
companion gave me it to me, and I ate it."
Et dixit Dominus Deus ad mulierem: Quare hoc fecisti? Quae respondit: Serpens decepit me et comedi. The Lord God said to the woman: "Why did you do this?" The woman responded: "The serpent deceived me, and I ate it."