Pliny the Elder and Vesuvius | Pliny the Elder dies | Pliny the Younger |
You ask me to write you something about the death of my uncle so that
the account you transmit to posterity is as reliable as
possible. I am grateful to you, for I see that his death will be remembered
forever if you treat it [sc. in your Histories]. He
perished in a devastation of the loveliest of lands, in a memorable
disaster shared by peoples and cities, but this will be a
kind of eternal life for him. Although he wrote a great number of enduring
works himself, the imperishable nature of your
writings will add a great deal to his survival. Happy are they, in
my opinion, to whom it is given either to do something
worth writing about, or to write something worth reading; most happy,
of course, those who do both. With his own books
and yours, my uncle will be counted among the latter. It is therefore
with great pleasure that I take up, or rather take upon
myself the task you have set me.
He was at Misenum in his capacity
as commander of the fleet on the 24th of August [sc. in 79 AD], when between
2 and 3 in the afternoon my mother drew his attention to a cloud of unusual
size and appearance. He had had a sunbath, then a cold bath, and was reclining
after dinner with his books. He called for his shoes and climbed up to
where he could get the best view of
the phenomenon. The cloud was rising from a mountain-at
such a distance we couldn't tell which, but afterwards learned that it
was Vesuvius. I can best describe its shape by likening it to a pine tree.
It rose into the sky on a very long "trunk" from which spread some "branches."
I imagine it had been raised by a sudden blast, which then weakened, leaving
the cloud unsupported so that its own weight caused it to spread sideways.
Some of the cloud was white, in other parts there were dark patches of
dirt and ash. The sight of it made the scientist in my uncle determined
to see it from closer at hand.
He ordered a boat made ready. He offered me the opportunity of going
along, but I preferred to study-he himself happened to
have set me a writing exercise. As he was leaving the house he was
brought a letter from Tascius' wife Rectina, who was
terrified by the looming danger. Her villa lay at the foot of Vesuvius,
and there was no way out except by boat. She begged
him to get her away. He changed his plans. The expedition that started
out as a quest for knowledge now called for courage.
He launched the quadriremes and embarked himself, a source of aid for
more people than just Rectina, for that delightful
shore was a populous one. He hurried to a place from which others were
fleeing, and held his course directly into danger.
Was he afraid? It seems not, as he kept up a continuous observation
of the various movements and shapes of that evil cloud,
dictating what he saw.
Ash was falling onto the ships now, darker and denser the closer they
went. Now it was bits of pumice, and rocks that were
blackened and burned and shattered by the fire. Now the sea is shoal;
debris from the mountain blocks the shore. He paused
for a moment wondering whether to turn back as the helmsman urged him.
"Fortune helps the brave," he said, "Head for
Pomponianus."
At Stabiae, on the other side of the bay formed by the gradually curving
shore, Pomponianus had loaded up his ships even
before the danger arrived, though it was visible and indeed extremely
close, once it intensified. He planned to put out as
soon as the contrary wind let up. That very wind carried my uncle right
in, and he embraced the frightened man and gave him
comfort and courage. In order to lessen the other's fear by showing
his own unconcern he asked to be taken to the baths. He
bathed and dined, carefree or at least appearing so (which is equally
impressive). Meanwhile, broad sheets of flame were
lighting up many parts of Vesuvius; their light and brightness were
the more vivid for the darkness of the night. To alleviate
people's fears my uncle claimed that the flames came from the deserted
homes of farmers who had left in a panic with the
hearth fires still alight. Then he rested, and gave every indication
of actually sleeping; people who passed by his door heard
his snores, which were rather resonant since he was a heavy man. The
ground outside his room rose so high with the mixture
of ash and stones that if he had spent any more time there escape would
have been impossible. He got up and came out,
restoring himself to Pomponianus and the others who had been unable
to sleep. They discussed what to do, whether to
remain under cover or to try the open air. The buildings were being
rocked by a series of strong tremors, and appeared to
have come loose from their foundations and to be sliding this way and
that. Outside, however, there was danger from the
rocks that were coming down, light and fire-consumed as these bits
of pumice were. Weighing the relative dangers they
chose the outdoors; in my uncle's case it was a rational decision,
others just chose the alternative that frightened them the
least.
They tied pillows on top of their
heads as protection against the shower of rock. It was daylight now elsewhere
in the world, but there the darkness was darker and thicker than any night.
But they had torches and other lights. They decided to go down to the shore,
to see from close up if anything was possible by sea. But it remained as
rough and uncooperative as before.
Resting in the shade of a sail he drank once or twice
from the cold water he had asked for. Then came an smell of sulfur, announcing
the flames, and the flames themselves, sending others into flight but reviving
him. Supported by two small slaves he stood up, and immediately collapsed.
As I understand it, his breathing was obstructed by the dust-laden air,
and his innards, which were never strong and often blocked or upset, simply
shut down. When daylight came again 2 days after he died, his body was
found untouched, unharmed, in the clothing that he had had on. He looked
more asleep than dead.
Meanwhile at Misenum, my mother and I-but this has nothing to do with
history, and you only asked for information about his
death. I'll stop here then. But I will say one more thing, namely,
that I have written out everything that I did at the time and
heard while memories were still fresh. You will use the important bits,
for it is one thing to write a letter, another to write
history, one thing to write to a friend, another to write for the public.
Farewell.
2. Pliny Letter 6.20
My dear Tacitus,
You say that the letter I wrote for you about my uncle's death made
you want to know about my fearful ordeal at Misenum
(this was where I broke off). "The mind shudders to remember ... but
here is the tale."
After my uncle's departure I finished up my studies, as I had planned.
Then I had a bath, then dinner and a short and
unsatisfactory night. There had been tremors for many days previously,
a common occurrence in Campania and no cause for
panic. But that night the shaking grew much stronger; people thought
it was an upheaval, not just a tremor. My mother burst
into my room and I got up. I said she should rest, and I would rouse
her (sc. if need be). We sat out on a small terrace
between the house and the sea. I sent for a volume of Livy; I read
and even took notes from where I had left off, as if it were
a moment of free time; I hardly know whether to call it bravery, or
foolhardiness (I was seventeen at the time). Up comes a
friend of my uncle's, recently arrived from Spain. When he sees my
mother and me sitting there, and me even reading a book,
he scolds her for her calm and me for my lack of concern. But I kept
on with my book.
Now the day begins, with a still hesitant and almost lazy dawn. All
around us buildings are shaken. We are in the open, but it
is only a small area and we are afraid, nay certain, that there will
be a collapse. We decided to leave the town finally; a
dazed crowd follows us, preferring our plan to their own (this is what
passes for wisdom in a panic). Their numbers are so
large that they slow our departure, and then sweep us along. We stopped
once we had left the buildings behind us. Many
strange things happened to us there, and we had much to fear.
The carts that we had ordered brought were moving in opposite directions,
though the ground was perfectly flat, and they
wouldn't stay in place even with their wheels blocked by stones. In
addition, it seemed as though the sea was being sucked
backwards, as if it were being pushed back by the shaking of the land.
Certainly the shoreline moved outwards, and many
sea creatures were left on dry sand. Behind us were frightening dark
clouds, rent by lightning twisted and hurled, opening to
reveal huge figures of flame. These were like lightning, but bigger.
At that point the Spanish friend urged us strongly: "If your
brother and uncle is alive, he wants you to be safe. If he has perished,
he wanted you to survive him. So why are you
reluctant to escape?" We responded that we would not look to our own
safety as long as we were uncertain about his.
Waiting no longer, he took himself off from the danger at a mad pace.
It wasn't long thereafter that the cloud stretched down
to the ground and covered the sea. It girdled Capri and made it vanish,
it hid Misenum's promontory. Then my mother began
to beg and urge and order me to flee however I might, saying that a
young man could make it, that she, weighed down in
years and body, would die happy if she escaped being the cause of my
death. I replied that I wouldn't save myself without
her, and then I took her hand and made her walk a little faster. She
obeyed with difficulty, and blamed herself for delaying
me.
Now came the dust, though still
thinly. I look back: a dense cloud looms behind us, following us like a
flood poured across the land. "Let us turn aside while we can still see,
lest we be knocked over in the street and crushed by the crowd of our companions."
We had scarcely sat down when a darkness came that was not like a moonless
or cloudy night, but more like the black of closed and unlighted rooms.
You could hear women lamenting, children crying, men shouting. Some were
calling for parents, others for children or spouses; they could only recognize
them by their voices. Some bemoaned their own lot, other that of their
near and dear. There were some so afraid of death that they prayed for
death. Many raised their hands to the gods, and even more believed that
there were no gods any longer and that this was one last unending night
for the world. Nor were we without people who magnified real dangers with
fictitious horrors. Some announced that one or another
part of Misenum had collapsed or burned; lies, but
they found believers. It grew lighter, though that seemed not a return
of day, but a sign that the fire was approaching. The fire itself actually
stopped some distance away, but darkness and ashes came again, a great
weight of them. We stood up and shook the ash off again and again, otherwise
we would have been covered with it and crushed by the weight. I might boast
that no groan escaped me in such perils, no cowardly word, but that I believed
that I was perishing with the world, and the world with me, which was a
great consolation for death.
At last the cloud thinned out and dwindled to no more than smoke or
fog. Soon there was real daylight. The sun was even
shining, though with the lurid glow it has after an eclipse. The sight
that met our still terrified eyes was a changed world,
buried in ash like snow. We returned to Misenum and took care of our
bodily needs, but spent the night dangling between
hope and fear. Fear was the stronger, for the earth was still quaking
and a number of people who had gone mad were
mocking the evils that had happened to them and others with terrifying
prognostications. We still refused to go until we heard
news of my uncle, although we had felt danger and expected more.
You will read what I have written, but will not take up your pen, as
the material is not the stuff of history. You have only
yourself to blame if it seems not even proper stuff for a letter. Farewell.
Translated by Professor Cynthia Damon of Amherst College